Accent ligt onterecht eenzijdig op de leugenaar 

Publiek ontvankelijk voor onjuiste interpretatie

Harald MerckelbachHarald Merckelbach begrijpt het tenminste: er is gewoon een markt voor verzinsels en verdraaiingen.Gelezen: column Harald Merckelbach, NRC 3 februari 2017

‘Waar zit het probleem bij nepnieuws? Bij onverlaten die broodje aap op het internet knallen? Of bij lezers en hun voorkeur voor een goed verhaal? Ik denk het laatste.

Amerikaanse wetenschappers hebben laten zien dat onze tolerantie voor nonsens groot is. Zo was er dat onderzoek waarin slimme studenten grammaticaal correcte larie kregen voorgeschoteld. Het ging om zinnen van het type „verborgen betekenis transformeert niet-parallelle, abstracte schoonheid”. Ze werden vervaardigd met een New-Age Bullshit Generator. Een kwart van de studenten nam de zinnen behoorlijk serieus.’ (Verder lezen bij NRC.)

Mensen hebben nu eenmaal het vermogen om hun eigen interpretatie los te laten op een serie details die ze voorgeschoteld krijgen. Merckelbach begrijpt dat tenminste. In deze korte column heeft hij geen ruimte voor een belangrijk element in deze, volgens mij, de emotie bij de ontvanger van een boodschap.

Kijk maar eens wat een eenvoudige mededeling in mail of op Facebook teweeg kan brengen aan emotionele reacties. Er staat nooit alleen wat er staat, altijd wat de ontvanger er allemaal van brouwt, met zijn voorkennis van de persoon die stuurt. Een mededeling wordt altijd ingebed en krijgt, voor je het weet, een betekenis mee die ver voorbij het koele feit gaat.

 

Reageer op dit artikel:

*
To prove you're a person (not a spam script), type the security word shown in the picture. Click on the picture to hear an audio file of the word.
Click to hear an audio file of the anti-spam word

Uw e-mail adres wordt niet gepubliceerd en niet aan derden verstrekt.

Omgangsvormen